 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Лучше песню бы субтитрами/караоке перевели, но не ЭТО!!!
|
|
 |
|
 |
|
Они видео вообще не трогали. Японская uncut версия. О каких-то титрах не может быть речи) Сегодня 2 серии посмотрел. Слышали бы вы голос Коби.
На QTV много рекламы это пипец 15 минут рекламы (при это не показав эндинг и превью)
Во второй серии опенинг вырезали.
Они сам One Piece как сокровище еще перевели в аниме. Великим Кушем называют. У нас это просто название над логотипом, а они вот пошли на такой ход.
Плид Гума-гума (Плод резина-резина)
гума-гумавый писталэт (резина-резиновый пистолет)
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Что за хрень(извините за выражение) но это так.
Он даже не поет!!!
|
|
 |
|
 |
|
Он просто прочитал перевод, как в Наруто на телеканале 2х2.
Кстати на форуме КА прокомментировали вопрос, права у Комикс Арта покупали, перевод с русского, догадаться не сложно.